Grace's Mosaic Moments


Tuesday, November 1, 2011

The Sometime Bride

After two months of re-editing and formatting, all 144,763 words of The Sometime Bride are making their debut on Kindle and Smashwords (with Nook, Sony, Palm, & other e-readers in the near future). This is the book where I inadvertently broke all the rules of romance. But when I read it again, more than 15 years after I wrote it and 11 years since its first publication, I discovered The Sometime Bride still qualified as the best book I ever wrote. You can read 20% for free on Smashwords (link below), and I'd love to hear what you think. Does my rule-breaking offend? Or perhaps it isn't really noticeable? Or does it possibly add to the book's appeal?




Catherine Audley, the daughter of Britain's spymaster on the Iberian Peninsula, is far more sophisticated than most young women her age, which doesn't protect her from the machinations of her father, a husband of convenience, or the unrelenting demands of a long war. Over seven years of a first-hand, and highly personal, view of the Peninsular War, she matures into a woman who is finally able to go toe-to-toe with the enigmatic young man to whom she has given years of unquestioning devotion. Only to discover that love cannot compensate for betrayal of trust. Or can it?

While masquerading as an ox-cart driver, the young Englishman known as Blas the Bastard meets Catherine Audley, and his life is changed forever. It is 1807 and France is about to invade Portugal. To protect Cat's father, his gaming establishment in Lisbon, and the British spy network on the Peninsula, Blas proposes a "paper" marriage between himself and young Catherine. She is fourteen; he, twenty-one—both too young for the responsibilities they must assume. Blas is arrogant, dashing, occasionally reckless, totally bound up in the demands of the war, and oblivious to the looming disastrous conflict with his sometime wife.

When Cat finally discovers how badly Blas has deceived her, a monumental clash is inevitable. In no way does the triumph of allied troops in 1814 guarantee a happy ending for two people for whom the war was a personal disaster. Is she a sometime bride, the "widow" of a man who never existed? Is she Blas's well-rewarded, but discarded mistress? Or is she a beloved wife whose only rival is her husband's determined expediency in a time of war?

* * *
The Sometime Bride is both an Historical Romance and a heavily researched Historical novel, detailing the seven years of the Peninsular War as seen through the eyes of our young hero and heroine. And of course it has an Epilogue about that most famous battle of all, Waterloo.

Below are the links to The Sometime Bride at Kindle and Smashwords. The Smashword's link allows a 20% free read.

http://www.smashwords.com/books/view/100234


http://www.amazon.com/The-Sometime-Bride-ebook/dp/B0060ZHODK/ref=sr_1_1?s=digital-text&ie=UTF8&qid=1320159903&sr=1-1


Coming soon: my novella, Mistletoe Moment - due out November 10 from the Cotillion line of Ellora's Cave

Grace, who writes as Blair Bancrft

Monday, October 31, 2011

More on Mad as @#$%

Monday, October 31, 2011

Re: my letter of October 26, 2011, to Mr. Phillip Brown, Executive Director of OIA and the Executive Airport.

This morning I had a 20-minute phone call from the Customer Service Manager - Operations at the Greater Orlando Aviation Authority. She was appalled, she told me, as was Mr. Brown, by what happened curbside at Terminal A on Wednesday evening. Portions of my letter would be used in re-training sessions planned for the curbside parking attendants. She had already faxed my letter to their supervisors. She even asked me for physical descriptions of the two attendants mentioned in my letter.

We ended up discussing our children, my books, e-readers, etc., but of greatest importance was the fact that I felt there might be changes made. And perhaps the biggest moral of the story: don't accept rude behavior. We really don't have to "take it." Complain. And complain to the highest authority where it might do some good. The pen really can be mightier than the sword.

Grace

Next on Mosaic Moments: My latest online upload, The Sometime Bride & the novella Mistletoe Moment, due out November 10.

Thursday, October 27, 2011

Mad as @#$%

Do you recall the famous line in the movie Network, where the TV anchor yelled out the window, "I'm mad as hell and I'm not going to take it any more"? Well, that's how I felt last night at Orlando International Airport. I look at the "Occupy Wall Street" movement and wonder if it isn't time we did something similar with the airlines. They have made flying a nightmare—and I'm not talking about added security measures. I'm talking about attitude. Everything from baggage fees to the "don't give a damn" approach of many employees, from flight deck to parking attendants. Below, in a letter to the Executive Director of both local airports, you'll see an outline of my experiences at OIA Wednesday evening, October 26, 2011. I also e-mailed TSA and, incredibly, have already had a reply, claiming the jurisdiction is not theirs and I should contact the airport directly. (Interesting, I think, that both my son and I assumed that TSA employees would be nastier than those under local jurisdiction.) Since I'd already written to Mr. Brown, I feel I've done my best and wonder if I'll get a response.

If you have had a bad experience with an airline, don't just take it. Please find a way to complain. It's time we all got as "mad and hell" and refused to take it any more.

My letter of complaint:

Mr. Phillip Brown, Executive Director
Greater Orlando Aviation Authority
One Airport Boulevard
Orlando, Florida 32827

October 26, 2011

Dear Mr. Brown:

On Wednesday evening, October 26, 2011, at a few minutes past 7:00 p.m., I arrived at OIA to pick up my son and a friend who had just flown in on JetBlue from Hartford. From long experience, my son called me when the plane landed, and I left my house, expecting to find them c. twenty minutes later standing on the sidewalk outside JetBlue Arrivals.

Only this time my son wasn’t there. A guard approached me, informing me that if my party hadn’t arrived in two minutes I would have to leave. When I looked woebegone, he went into the building and checked on the flight, returning to tell me it had arrived only ten minutes earlier at 6:58 (its scheduled time). He then politely told me I needed to circle around and hope they’d be there when I got back. I wasn’t happy as I’d never done this before, and at my age new things don’t sit well, but of course I did as I was told and found my way around the circle.

This time I drove slowly past JetBlue but still didn’t see my son and friend at #11. I pulled in at #13, which seemed to be quiet, and called my son. A guard came charging up, screaming, “Move, move!” I rolled down my window and explained that my son had just told me they were at #11 and were coming my way.

“Move on!”
“But they’re coming!”
“Move on or I’ll write you a ticket. It’s $30(?), and you don’t want that. Move on!”
I stared at him in disbelief.
He yelled, “Move on! I’m writing the ticket. I’m writing a ticket now!”

By this time my eyes were misted with tears, but I managed to pull out into traffic without hitting anything and made my second circle around, vowing this was my last pick-up at OIA. In my entire life, no one has ever spoken to me in that fashion. It was surreal. This guard is a Nazi in modern dress. He certainly shouldn’t have any contact with customers EVER. There is no excuse for his behavior. Obviously, a smidgeon of power has gone to his head.

By the way, my son and his friend were at #12 by the end of my exchange with the guard and witnessed his incredible behavior. My son and friend were as shocked as I was.

This is no way to run an airport. At this rate, the next great sit-in is likely to be in the lobby of OIA. Remember the famous movie line: “I’m mad as hell and I’m not going to take it any more”? No, I won’t be among them. I’m a senior and long past sit-ins. But I am a writer, and I’m going to blog about this, maybe put something on Facebook too. I’m an elderly lady, a human being, and there is NO excuse for the way I was treated this evening at OIA.

I hope you will order re-training for parking guards who think they’re bootcamp sergeants.

Sincerely,

Grace Ann Kone

Sunday, October 16, 2011

More on RULES FOR ROMANCE

Inspiration for this blog:
The Sometime Bride, written c. 1993, e-published in 2000 by Starlight Writer Publications, soon to be uploaded to Kindle, Smashwords, Nook, Sony, Palm, etc.


As I plowed my way through The Sometime Bride, re-editing all 144,763 words of it, I made a mental list of things I now know not to do when writing a book. But the only things I actually changed were places where experience has given me a better insight into sentence structure. For example, making occasional sentences more active. I left all the other horrible beginner’s “mistakes”exactly as they were.

Why?

Because it’s still the best book I ever wrote.

What did I do “wrong”?

I wrote in the style of the books I had been reading for the previous forty years, not in the style dictated by romance how-to books (which I didn’t know existed).

The Sometime Bride is too long.

The heroine is too young.

Bride is too historical - it even offers historical news bulletins!

The hero and heroine are separated for long periods of time.

The hero and heroine have separate adventures.

Just about everybody has a point of view, which inevitably leads to head-hopping.

The hero commits adultery in the first few pages.

The hero takes the heroine to an herbalist for birth control information.

Foreign languages—Portuguese, Spanish & French—are not translated.

The expediency of war kicks romance to the gutter.


It’s still the best book I ever wrote - the true book of my heart.


I’m sure I’ve failed to mention other broken romance rules, but you get the idea. Bride is a long and challenging read. It’s also fun and fascinating, as we watch a young girl become a woman during the course of the Peninsular War. Cover & blurb will be featured on my next blog.

I hope to have The Sometime Bride ready for upload shortly after I get back from an RWA conference in St. Augustine. If I don’t get lost on the Ghost Tour!

Until then, enjoy the lovely month of October.

Sunday, September 18, 2011

Rules for Romance?

SHOULD ROMANCE NOVELS HAVE RULES?

I started re-editing my very first book yesterday, and all the questions and doubts I’ve had about “rules” for romance came crashing back at me. I wrote The Sometime Bride when I knew nothing about rules. When I thought I was the only romance author on the Florida Gulf Coast. Beyond page numbering and double spacing, which I’d learned from typing manuscripts for my mother, a children’s book author, I knew nothing.

And yet, The Sometime Bride is the best book I ever wrote. Where did I learn, besides hearing about writing at my mother’s knee? I learned by reading, which is still the best writer’s primer around. And I learned from the disastrous novels I’d tried to write while my children were young. I simply couldn’t do it. (And I have great admiration for those who manage it!) They were so bad that even my loving mother suggested I might not be cut out to be an author. (And what a glorious moment a number of years later when she said, “You’re better than I ever was.”

And the book that followed, Tarleton’s Wife (with its own set of broken rules), is the second best book I ever wrote. After that . . . after that I began learning the “rules.” Not just by joining RWA, but by the harder lesson of Ballantine telling me they’d be interested in The Sometime Bride if the heroine age wasn’t fourteen. I refused (putting paid to a possibly glorious career), and I refused the same request from an e-publisher more than a decade later. I simply couldn’t do it. My heroine was who she was, a girl of fourteen who grows into a woman of twenty-one over the course of the Peninsular War.

Who published The Sometime Bride? In the early days of e-publishing a newly formed company, Starlight Writer Publications, requested Tarleton’s Wife, evidently after one of the editors read it as a contest judge. They also published Bride, not caring that it was 1) too long; 2) too historical; 3) a bit too literate; that 4) the heroine was fourteen; 5) there were too many POVs; 6) a touch of adultery; 7) head-hopping; and, oh yes, 8) continent hopping. Whatever heinous rule you can name, I broke it.

The Sometime Bride is still the best book I ever wrote. (Talk about the Book of my Heart!) But e-publishers have gone soft now. Who can blame them in this economy? No more chances on novels outside the box. No tolerance for anything but “He said, She said.” Just the romance, ma’am. That’s all we want. Told as simply as possible, but beef up the sex.

Yet the most amazing thing happened recently. A little book, set in the twelfth century, whose only recognition was a nomination for an Eppie, the “Oscar” of the e-book industry, suddenly blossomed when I changed its name and uploaded it to Kindle & Smashwords, being careful to list it under Historical as well as Historical Romance. The Captive Heiress has soared to #1 in two Kindle categories. It trails only The Temporary Earl as the most-downloaded of my nine indie-pubbed books. A true historical with many real characters. Heroine age nine at the beginning. No sex. Wow!

Encouraged by the sales of The Captive Heiress, I began re-editing The Sometime Bride for indie pub. Except I’m scarcely changing a word. It’s historical, it’s Regency, but a classic Regency Historical it’s defintely not. I simply shake my head as I read it and think, “Did I actually write that?” I hope to have it ready for upload as soon as I receive the cover art, promised for October. But it will still be the same book I wrote before I learned the rules, the book that works the way I wrote it. And would be ruined by imposing “rules” on it.

Career-wise, I sometimes wonder what would have happened if I’d gone along with Ballantine’s request so many years ago. Who knows, I might be famous. And wealthy. But The Sometime Bride wouldn’t be the book I wrote way back in the early 90s. Did I cut off my nose to spite my face, as the saying goes? Very likely. And yet as I read it now, I know I was right. This is the way it was in Lisbon, London, and Paris from 1807 to 1815. And I thank indie publishing for giving me the opportunity to once again present Bride in its uncut, unadulterated form.

Your comments on your own experiences with—or opinions of—the “rules of romance” are greatly encouraged.

Grace

My books can be found on Kindle, Smashwords, Nook, Sony, Palm, and other e-readers. Please look for books by Blair Bancroft.